See kartpostal on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fransî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji fransî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî yên deynkirî ji tirkî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî yên pêkhatî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "kartpostalane" }, { "word": "kartpostalî" } ], "etymology_text": "Bi riya tirkî kartpostal, ji fransî carte postale, wekheva kart + postal.", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "Kartên bi wêneyên rengîn yên ku bêyî namedank bi posteyê tên şandin." ], "id": "ku-kartpostal-ku-noun-kmoIpJJB" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrîkansî", "lang_code": "af", "word": "briefkaart" }, { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "tags": [ "feminine" ], "word": "kartolinë" }, { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "tags": [ "feminine" ], "word": "kartpostale" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Postkarte" }, { "lang": "Astûrî", "lang_code": "ast", "tags": [ "feminine" ], "word": "postal" }, { "lang": "Azerî", "lang_code": "az", "word": "poçt kartı" }, { "lang": "Azerî", "lang_code": "az", "word": "açıqca" }, { "lang": "Belarusî", "lang_code": "be", "roman": "paštóŭka", "tags": [ "feminine" ], "word": "пашто́ўка" }, { "lang": "Bengalî", "lang_code": "bn", "roman": "pośṭkarḍ", "word": "পোস্টকার্ড" }, { "lang": "Bengalî", "lang_code": "bn", "roman": "pośṭkarḍ", "word": "পোষ্টকার্ড" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "kartenn-bost" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "póštenska", "tags": [ "feminine" ], "word": "по́щенска" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "póštenska kártička", "tags": [ "feminine" ], "word": "по́щенска ка́ртичка" }, { "lang": "Burmayî", "lang_code": "my", "roman": "pui.ca.kat", "word": "ပို့စကတ်" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "pohlednice" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "pohled" }, { "lang": "Kantonî", "lang_code": "yue", "word": "明信片" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "word": "明信片" }, { "lang": "Minnanî", "lang_code": "nan", "roman": "bêng-sìn-phìⁿ", "word": "明信片" }, { "lang": "Minnanî", "lang_code": "nan", "roman": "kng-phe, kuiⁿ-phoe", "word": "光批" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "brevkort" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "postkort" }, { "lang": "Endonezyayî", "lang_code": "id", "word": "kartu pos" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "kart barīdiyy", "tags": [ "masculine" ], "word": "كَرْت بَرِيدِيّ" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "bacʻik", "word": "բացիկ" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "poŝtkarto" }, { "lang": "Estonî", "lang_code": "et", "word": "postkaart" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "kârt postâl", "word": "کارت پُستال" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "kârt-postâl", "word": "کارتپُستال" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "postkort" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "kirjekortti" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "postikortti" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "carte postale" }, { "lang": "Frîsî", "lang_code": "fy", "word": "brievekaart" }, { "lang": "Gaelîka skotî", "lang_code": "gd", "tags": [ "feminine" ], "word": "cairt-phuist" }, { "lang": "Galîsî", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "tarxeta postal" }, { "lang": "Galîsî", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "postal" }, { "lang": "Gurcî", "lang_code": "ka", "roman": "saposṭo ɣia barati", "word": "საფოსტო ღია ბარათი" }, { "lang": "Gurcî", "lang_code": "ka", "roman": "ɣia barati", "word": "ღია ბარათი" }, { "lang": "Hawsayî", "lang_code": "ha", "tags": [ "masculine" ], "word": "fôskātì" }, { "lang": "Hindî", "lang_code": "hi", "roman": "posṭkārḍ", "tags": [ "feminine" ], "word": "पोस्टकार्ड" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "ansichtkaart" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "kaart" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "postkaart" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "g'luyá", "tags": [ "feminine" ], "word": "גְּלוּיָה" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "postcard" }, { "lang": "Îngriyî", "lang_code": "izh", "word": "otkrьtka" }, { "lang": "Îrlendî", "lang_code": "ga", "tags": [ "masculine" ], "word": "cárta poist" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "cartolina" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "póstkort" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "kort" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "bréfspjald" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "葉書" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "ポストカード" }, { "lang": "Javayî", "lang_code": "jv", "word": "kertu pos" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "targeta postal" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "postal" }, { "lang": "Kirgizî", "lang_code": "ky", "roman": "poçta otkrıtkası", "word": "почта открыткасы" }, { "lang": "Kirgizî", "lang_code": "ky", "roman": "otkrıtka", "word": "открытка" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "geurimyeopseo", "word": "그림엽서" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "yeopseo", "word": "엽서" }, { "lang": "Latviyayî", "lang_code": "lv", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastkarte" }, { "lang": "Latviyayî", "lang_code": "lv", "tags": [ "feminine" ], "word": "atklātne" }, { "lang": "Lawsî", "lang_code": "lo", "roman": "hūp bat", "word": "ຮູບບັດ" }, { "lang": "Lawsî", "lang_code": "lo", "roman": "bat pai sa nī", "word": "ບັດໄປສະນີ" }, { "lang": "Lawsî", "lang_code": "lo", "roman": "bat", "word": "ບັດ" }, { "lang": "Lawsî", "lang_code": "lo", "roman": "pai sa nī bat", "word": "ໄປສະນີຍະບັດ" }, { "lang": "Lîtwanî", "lang_code": "lt", "tags": [ "feminine" ], "word": "atvirutė" }, { "lang": "Luksembûrgî", "lang_code": "lb", "tags": [ "feminine" ], "word": "Postkaart" }, { "lang": "Mòçenoyî", "lang_code": "mhn", "tags": [ "feminine" ], "word": "postkòrt" }, { "lang": "Makedonî", "lang_code": "mk", "roman": "razglédnica", "tags": [ "feminine" ], "word": "разгле́дница" }, { "lang": "Malezî", "lang_code": "ms", "word": "poskad" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "levelezőlap" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "képeslap" }, { "lang": "Kirîlî", "lang_code": "mn", "roman": "il zahidal", "word": "ил захидал" }, { "lang": "Normandî", "lang_code": "nrf", "tags": [ "feminine" ], "word": "carte postale" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "brevkort" }, { "lang": "Norweciya bokmålî", "lang_code": "nb", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "postkort" }, { "lang": "Norweciya nînorskî", "lang_code": "nn", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "postkort" }, { "lang": "Oygurî", "lang_code": "ug", "roman": "atkiritka", "word": "ئاتكىرىتكا" }, { "lang": "Ozbekî", "lang_code": "uz", "word": "pochta varaqasi" }, { "lang": "Ozbekî", "lang_code": "uz", "word": "otkritka" }, { "lang": "Ozbekî", "lang_code": "uz", "word": "ochiq xat" }, { "lang": "Papyamentoyî", "lang_code": "pap", "word": "pòstkart" }, { "lang": "Plodîşî", "lang_code": "pdt", "tags": [ "feminine" ], "word": "Postkoat" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "karta pocztowa" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "pocztówka" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "widokówka" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "cartão-postal" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "postal" }, { "lang": "Qazaxî", "lang_code": "kk", "roman": "aşyq xat", "word": "ашық хат" }, { "lang": "Qazaxî", "lang_code": "kk", "roman": "aşyqxat", "word": "ашықхат" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "carte poștală" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "počtóvaja otkrýtka", "tags": [ "feminine" ], "word": "почто́вая откры́тка" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "otkrýtka", "tags": [ "feminine" ], "word": "откры́тка" }, { "lang": "Kirîlî", "lang_code": "sh", "tags": [ "feminine" ], "word": "до̀писница" }, { "lang": "Kirîlî", "lang_code": "sh", "tags": [ "feminine" ], "word": "ра́згледница" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "sh", "tags": [ "feminine" ], "word": "dòpisnica" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "sh", "tags": [ "feminine" ], "word": "rázglednica" }, { "lang": "Slovakî", "lang_code": "sk", "tags": [ "feminine" ], "word": "pohľadnica" }, { "lang": "Slovenî", "lang_code": "sl", "tags": [ "feminine" ], "word": "razglednica" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "tarjeta postal" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "postal" }, { "lang": "Swahîlî", "lang_code": "sw", "word": "postkadi" }, { "lang": "Swahîlî", "lang_code": "sw", "word": "kadi ya posta" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "vykort" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "brevkort" }, { "lang": "Tacikî", "lang_code": "tg", "roman": "ruqʾa", "word": "руқъа" }, { "lang": "Tagalogî", "lang_code": "tl", "word": "tarheta-postal" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "word": "โปสต์การ์ด" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "word": "ไปรษณียบัตร" }, { "lang": "Teterî", "lang_code": "tt", "roman": "otkrıtka", "word": "открытка" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kartpostal" }, { "lang": "Tirkmenî", "lang_code": "tk", "word": "otkrytka" }, { "lang": "Tîbetî", "lang_code": "bo", "roman": "sbrag shog", "word": "སྦྲག་ཤོག" }, { "lang": "Urdûyî", "lang_code": "ur", "roman": "posṭ kārḍ", "tags": [ "feminine" ], "word": "پوسْٹ کارْڈ" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "lystívka", "tags": [ "feminine" ], "word": "листі́вка" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "poštóva lystívka", "tags": [ "feminine" ], "word": "пошто́ва листі́вка" }, { "lang": "Viyetnamî", "lang_code": "vi", "word": "bưu thiếp" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "cerdyn post" }, { "lang": "Wîlamowî", "lang_code": "wym", "word": "pöstkiöt" }, { "lang": "Yidîşî", "lang_code": "yi", "roman": "postkartl", "word": "פּאָסטקאַרטל" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "kárta", "tags": [ "feminine" ], "word": "κάρτα" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "kart-postál", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "καρτ-ποστάλ" }, { "lang": "Zuluyî", "lang_code": "zu", "word": "iliposikhadi" } ], "word": "kartpostal" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deng bi tirkî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "kartpostal" ], "id": "ku-kartpostal-tr-noun--QDPtbeD" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-Veravi95-kartpostal.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q256_(tur)-Veravi95-kartpostal.wav/LL-Q256_(tur)-Veravi95-kartpostal.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q256_(tur)-Veravi95-kartpostal.wav/LL-Q256_(tur)-Veravi95-kartpostal.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-Veravi95-kartpostal.wav" } ], "word": "kartpostal" }
{ "categories": [ "Fransî", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji fransî", "Peyvên kurmancî yên deynkirî ji tirkî", "Peyvên kurmancî yên pêkhatî", "Tirkî" ], "derived": [ { "word": "kartpostalane" }, { "word": "kartpostalî" } ], "etymology_text": "Bi riya tirkî kartpostal, ji fransî carte postale, wekheva kart + postal.", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "Kartên bi wêneyên rengîn yên ku bêyî namedank bi posteyê tên şandin." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrîkansî", "lang_code": "af", "word": "briefkaart" }, { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "tags": [ "feminine" ], "word": "kartolinë" }, { "lang": "Albanî", "lang_code": "sq", "tags": [ "feminine" ], "word": "kartpostale" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Postkarte" }, { "lang": "Astûrî", "lang_code": "ast", "tags": [ "feminine" ], "word": "postal" }, { "lang": "Azerî", "lang_code": "az", "word": "poçt kartı" }, { "lang": "Azerî", "lang_code": "az", "word": "açıqca" }, { "lang": "Belarusî", "lang_code": "be", "roman": "paštóŭka", "tags": [ "feminine" ], "word": "пашто́ўка" }, { "lang": "Bengalî", "lang_code": "bn", "roman": "pośṭkarḍ", "word": "পোস্টকার্ড" }, { "lang": "Bengalî", "lang_code": "bn", "roman": "pośṭkarḍ", "word": "পোষ্টকার্ড" }, { "lang": "Bretonî", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "kartenn-bost" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "póštenska", "tags": [ "feminine" ], "word": "по́щенска" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "póštenska kártička", "tags": [ "feminine" ], "word": "по́щенска ка́ртичка" }, { "lang": "Burmayî", "lang_code": "my", "roman": "pui.ca.kat", "word": "ပို့စကတ်" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "pohlednice" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "pohled" }, { "lang": "Kantonî", "lang_code": "yue", "word": "明信片" }, { "lang": "Mandarînî", "lang_code": "cmn", "word": "明信片" }, { "lang": "Minnanî", "lang_code": "nan", "roman": "bêng-sìn-phìⁿ", "word": "明信片" }, { "lang": "Minnanî", "lang_code": "nan", "roman": "kng-phe, kuiⁿ-phoe", "word": "光批" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "brevkort" }, { "lang": "Danmarkî", "lang_code": "da", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "postkort" }, { "lang": "Endonezyayî", "lang_code": "id", "word": "kartu pos" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "kart barīdiyy", "tags": [ "masculine" ], "word": "كَرْت بَرِيدِيّ" }, { "lang": "Ermenî", "lang_code": "hy", "roman": "bacʻik", "word": "բացիկ" }, { "lang": "Esperantoyî", "lang_code": "eo", "word": "poŝtkarto" }, { "lang": "Estonî", "lang_code": "et", "word": "postkaart" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "kârt postâl", "word": "کارت پُستال" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "roman": "kârt-postâl", "word": "کارتپُستال" }, { "lang": "Ferî", "lang_code": "fo", "word": "postkort" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "kirjekortti" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "postikortti" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "carte postale" }, { "lang": "Frîsî", "lang_code": "fy", "word": "brievekaart" }, { "lang": "Gaelîka skotî", "lang_code": "gd", "tags": [ "feminine" ], "word": "cairt-phuist" }, { "lang": "Galîsî", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "tarxeta postal" }, { "lang": "Galîsî", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "postal" }, { "lang": "Gurcî", "lang_code": "ka", "roman": "saposṭo ɣia barati", "word": "საფოსტო ღია ბარათი" }, { "lang": "Gurcî", "lang_code": "ka", "roman": "ɣia barati", "word": "ღია ბარათი" }, { "lang": "Hawsayî", "lang_code": "ha", "tags": [ "masculine" ], "word": "fôskātì" }, { "lang": "Hindî", "lang_code": "hi", "roman": "posṭkārḍ", "tags": [ "feminine" ], "word": "पोस्टकार्ड" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "ansichtkaart" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "kaart" }, { "lang": "Holendî", "lang_code": "nl", "word": "postkaart" }, { "lang": "Îbranî", "lang_code": "he", "roman": "g'luyá", "tags": [ "feminine" ], "word": "גְּלוּיָה" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "postcard" }, { "lang": "Îngriyî", "lang_code": "izh", "word": "otkrьtka" }, { "lang": "Îrlendî", "lang_code": "ga", "tags": [ "masculine" ], "word": "cárta poist" }, { "lang": "Îtalî", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "cartolina" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "póstkort" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "kort" }, { "lang": "Îzlendî", "lang_code": "is", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "bréfspjald" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "葉書" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "ポストカード" }, { "lang": "Javayî", "lang_code": "jv", "word": "kertu pos" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "targeta postal" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "postal" }, { "lang": "Kirgizî", "lang_code": "ky", "roman": "poçta otkrıtkası", "word": "почта открыткасы" }, { "lang": "Kirgizî", "lang_code": "ky", "roman": "otkrıtka", "word": "открытка" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "geurimyeopseo", "word": "그림엽서" }, { "lang": "Koreyî", "lang_code": "ko", "roman": "yeopseo", "word": "엽서" }, { "lang": "Latviyayî", "lang_code": "lv", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastkarte" }, { "lang": "Latviyayî", "lang_code": "lv", "tags": [ "feminine" ], "word": "atklātne" }, { "lang": "Lawsî", "lang_code": "lo", "roman": "hūp bat", "word": "ຮູບບັດ" }, { "lang": "Lawsî", "lang_code": "lo", "roman": "bat pai sa nī", "word": "ບັດໄປສະນີ" }, { "lang": "Lawsî", "lang_code": "lo", "roman": "bat", "word": "ບັດ" }, { "lang": "Lawsî", "lang_code": "lo", "roman": "pai sa nī bat", "word": "ໄປສະນີຍະບັດ" }, { "lang": "Lîtwanî", "lang_code": "lt", "tags": [ "feminine" ], "word": "atvirutė" }, { "lang": "Luksembûrgî", "lang_code": "lb", "tags": [ "feminine" ], "word": "Postkaart" }, { "lang": "Mòçenoyî", "lang_code": "mhn", "tags": [ "feminine" ], "word": "postkòrt" }, { "lang": "Makedonî", "lang_code": "mk", "roman": "razglédnica", "tags": [ "feminine" ], "word": "разгле́дница" }, { "lang": "Malezî", "lang_code": "ms", "word": "poskad" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "levelezőlap" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "képeslap" }, { "lang": "Kirîlî", "lang_code": "mn", "roman": "il zahidal", "word": "ил захидал" }, { "lang": "Normandî", "lang_code": "nrf", "tags": [ "feminine" ], "word": "carte postale" }, { "lang": "Norwecî", "lang_code": "no", "word": "brevkort" }, { "lang": "Norweciya bokmålî", "lang_code": "nb", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "postkort" }, { "lang": "Norweciya nînorskî", "lang_code": "nn", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "postkort" }, { "lang": "Oygurî", "lang_code": "ug", "roman": "atkiritka", "word": "ئاتكىرىتكا" }, { "lang": "Ozbekî", "lang_code": "uz", "word": "pochta varaqasi" }, { "lang": "Ozbekî", "lang_code": "uz", "word": "otkritka" }, { "lang": "Ozbekî", "lang_code": "uz", "word": "ochiq xat" }, { "lang": "Papyamentoyî", "lang_code": "pap", "word": "pòstkart" }, { "lang": "Plodîşî", "lang_code": "pdt", "tags": [ "feminine" ], "word": "Postkoat" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "karta pocztowa" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "pocztówka" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "widokówka" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "cartão-postal" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "postal" }, { "lang": "Qazaxî", "lang_code": "kk", "roman": "aşyq xat", "word": "ашық хат" }, { "lang": "Qazaxî", "lang_code": "kk", "roman": "aşyqxat", "word": "ашықхат" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "carte poștală" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "počtóvaja otkrýtka", "tags": [ "feminine" ], "word": "почто́вая откры́тка" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "otkrýtka", "tags": [ "feminine" ], "word": "откры́тка" }, { "lang": "Kirîlî", "lang_code": "sh", "tags": [ "feminine" ], "word": "до̀писница" }, { "lang": "Kirîlî", "lang_code": "sh", "tags": [ "feminine" ], "word": "ра́згледница" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "sh", "tags": [ "feminine" ], "word": "dòpisnica" }, { "lang": "Latînî", "lang_code": "sh", "tags": [ "feminine" ], "word": "rázglednica" }, { "lang": "Slovakî", "lang_code": "sk", "tags": [ "feminine" ], "word": "pohľadnica" }, { "lang": "Slovenî", "lang_code": "sl", "tags": [ "feminine" ], "word": "razglednica" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "tarjeta postal" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "postal" }, { "lang": "Swahîlî", "lang_code": "sw", "word": "postkadi" }, { "lang": "Swahîlî", "lang_code": "sw", "word": "kadi ya posta" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "vykort" }, { "lang": "Swêdî", "lang_code": "sv", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "brevkort" }, { "lang": "Tacikî", "lang_code": "tg", "roman": "ruqʾa", "word": "руқъа" }, { "lang": "Tagalogî", "lang_code": "tl", "word": "tarheta-postal" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "word": "โปสต์การ์ด" }, { "lang": "Tayî", "lang_code": "th", "word": "ไปรษณียบัตร" }, { "lang": "Teterî", "lang_code": "tt", "roman": "otkrıtka", "word": "открытка" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kartpostal" }, { "lang": "Tirkmenî", "lang_code": "tk", "word": "otkrytka" }, { "lang": "Tîbetî", "lang_code": "bo", "roman": "sbrag shog", "word": "སྦྲག་ཤོག" }, { "lang": "Urdûyî", "lang_code": "ur", "roman": "posṭ kārḍ", "tags": [ "feminine" ], "word": "پوسْٹ کارْڈ" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "lystívka", "tags": [ "feminine" ], "word": "листі́вка" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "poštóva lystívka", "tags": [ "feminine" ], "word": "пошто́ва листі́вка" }, { "lang": "Viyetnamî", "lang_code": "vi", "word": "bưu thiếp" }, { "lang": "Weylsî", "lang_code": "cy", "word": "cerdyn post" }, { "lang": "Wîlamowî", "lang_code": "wym", "word": "pöstkiöt" }, { "lang": "Yidîşî", "lang_code": "yi", "roman": "postkartl", "word": "פּאָסטקאַרטל" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "kárta", "tags": [ "feminine" ], "word": "κάρτα" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "kart-postál", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "καρτ-ποστάλ" }, { "lang": "Zuluyî", "lang_code": "zu", "word": "iliposikhadi" } ], "word": "kartpostal" } { "categories": [ "Deng bi tirkî", "Tirkî" ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "kartpostal" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-Veravi95-kartpostal.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q256_(tur)-Veravi95-kartpostal.wav/LL-Q256_(tur)-Veravi95-kartpostal.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q256_(tur)-Veravi95-kartpostal.wav/LL-Q256_(tur)-Veravi95-kartpostal.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-Veravi95-kartpostal.wav" } ], "word": "kartpostal" }
Download raw JSONL data for kartpostal meaning in All languages combined (11.8kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "kartpostal" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "kartpostal", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "kartpostal", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Tirkî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "kartpostal", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.